Ta oblika članka je prirejena za tiskanje, za vrnitev v običajni format kliknite tukaj:
http://www.pozitivke.net/article.php/20060817113227501




Slow Dance / Upočasnite ples

petek, 18. avgust 2006 @ 05:00 CEST

Uporabnik: Pozitivke

Pozdravljeni!

Na uredništvo "Skupaj za zdravje človeka in narave" smo dobili e-pošto.
Potem smo si vzeli še nekaj časa in dopisali prevod, za tiste, ki vam angleščina ni domača.
Vredna je tega!
To je čudovita pesem najstnice, ki umira za rakom.
Če naši dnevi še niso odšteti, če imamo oči, roke, noge... potem izkoristimo to bogatsvo.
Lepota minljivosti je v tem, da nam omogoča dojeti kako dragocen je vsak trenutek, ki ga imamo na voljo.
Zdaj pa si vzemite čas in preberite to pesem.

Uredništvo
"Skupaj za zdravje človeka in narave&quot

Have you ever watched kids / Si kdaj opazoval otroke
On a merry-go-round? /na vrtiljaku?
Or listened to the rain /Ali poslušal dež,
Slapping on the ground?/ ko ploska po tleh?
Ever followed a butterfly's erratic flight? Si kdaj spremljal brezciljen ples metulja?
Or gazed at the sun into the fading night? Ali strmel v sonce, medtem ko noč bledi?


You better slow down. Raje upočasni!
Don't dance so fast. Ne pleši tako hitro!
Time is short. Čas je kratek.
The music won't last. Glasba ne bo trajala.

Do you run through each day Ali hitiš skozi vsak dan?
On the fly? Kot da bi letel?
When you ask How are you? Ko vprašaš "Kako si?"
Do you hear the reply? Ali poslušaš odgovor?

When the day is done Ko je dneva konec.
Do you lie in your bed Ali se uležeš v posteljo
With the next hundred chores z novih sto drobnih opravil,
Running through your head? ki ti tečejo skozi glavo?

You better slow down. Raje upočasni!
Don't dance so fast. Ne pleši tako hitro!
Time is short. Čas je kratek.
The music won't last. Glasba ne bo trajala.

Ever told your child, Ali si kdaj otroka odpravil z besedo
We'll do it tomorrow? "Bova jutri..."
And in your haste, In v svojem hitenju
Not see his sorrow? nisi opazil njegove žalosti?
Ever lost touch, Si kdaj izgubil kontakt in dovolil,
Let a good friendship die da dobro prijateljstvo umre,
Cause you never had time ker nikoli nisi imel časa,
To call and say,"Hi" da pokličeš in rečeš "Pozdravljen!"

You better slow down. Raje upočasni!
Don't dance so fast. Ne pleši tako hitro!
Time is short. Čas je kratek.
The music won't last. Glasba ne bo trajala.

When you run so fast to get somewhere Ko tako hitro tečeš, da bi prišel nekam,
You miss half the fun of getting there. zgrešiš pol zabave, ki jo ponuja pot do tja.
When you worry and hurry through your day, Ko skrbiš in hitiš skozi svoj dan
It is like an unopened gift.... je le ta kot neodprto darilo,
Thrown away. ki si ga zavrgel.


Life is not a race. Življenje ni dirka!
Do take it slower Res, uživaj ga počasneje.
Hear the music. Poslušaj glasbo,
Before the song is over. preden se pesem konča..

0 komentarjev.


Za vrnitev v običajni format kliknite tukaj:
www.pozitivke.net
http://www.pozitivke.net/article.php/20060817113227501







Domov
Powered By GeekLog